Kultur

17.11.2014

‘2014 서울김장문화제’가 열린 14일 2,300여 명의 시민들이 서울광장에서 동시에 김치를 담그고 있다.

Mehr als 2300 Menschen versammeln sich beim „2014 Seoul Kimchi Making & Sharing Festival“, um am 14. November auf dem Seoul Plaza an einem riesigen Event zur Herstellung von Kimchi teilzunehmen.



Während dieser Jahreszeit treffen sich Familienmitglieder, Verwandte und Nachbarn, um gemeinsam Kimchi herzustellen, eine Beilage aus gewürztem Gemüse, die meist aus Kohl hergestellt wird.

Die Herstellung und das Teilen von Kimchi, die als „Kimjang“ bekannt sind, ist seit vielen Generationen ein Teil des koreanischen Alltags. Im letzten Jahr wurde die Praktik des Kimjang zum immateriellen Kulturerbe der Menschheit der UNESCO ernannt.

Die Herstellung von Kimchi ist mehr als das bloße Befolgen eines Rezepts. Es schließt auch den Geist des Teilens, ein Identitätsgefühl und das Zugehörigkeitsempfinden zu einer Gemeinschaft ein.

‘2014 서울김장문화제’가 열린 14일 김치 담그기에 동참한 시민들이 환한 웃음을 보이며 김치를 보여주고 있다.

Teilnehmer an dem „2014 Seoul Kimchi Making & Sharing Festival“ präsentieren am 14. November das Gemüse, das sie zubereitet haben.



Die Stadt Seoul war Gastgeber des „2014 Seoul Kimchi Making & Sharing Festival“, das vom 14. bis zum 16. November lief. Es erstreckte sich vom Seoul Plaza vor der City Hall in Richtung Norden zum Gwanghwamun-Platz und in Richtung Osten bis zum Strom Cheonggyecheon.

Bei dem Festival wurden hochrangige Regierungsvertreter sowie andere Berühmtheiten und Persönlichkeiten willkommen geheißen, darunter der Minister für Landwirtschaft, Lebensmittel & ländliche Angelegenheiten Lee Dong-phil, der Bürgermeister von Seoul Park Won-soon, der Bürgermeister von Gwangju Yoon Jang-hyun, die Präsidentin der Kimchi Association of Korea Kim Soon-ja und der US-Botschafter in Korea Mark Lippert.

Rund 2300 Freiwillige stellten 130 Tonnen Kimchi her. Zwischen dem 15. und 16. November beteiligten sich auch mehr als 3000 Touristen an dem großen Kimjang-Event.

Am 16. November nahmen ebenfalls etwa 2000 Festlandschinesen, die die traditionelle Kleidung ihres Landes trugen, an der Veranstaltung zur Herstellung von Kimchi teil.

Mehr als 130.000 Kohlköpfe, die 265 Tonnen wogen, wurden während des dreitägigen Festivals von mehr als 9000 Menschen zu Kimchi verarbeitet. Alle 265 Tonnen Kimchi gingen an wohltätige Organisationen und Bedürftige.

14일 ‘2014 서울김장문화제’ 진행요원이 용기에 담긴 새 김치를 바쁘고 옮기고 있다. 이날 담근 김치는 어려운 이웃들에게 전달됐다.

Ein Freiwilliger transportiert Kisten mit Kimchi, das von den Festivalsteilnehmern während des „2014 Seoul Kimchi Making & Sharing Festival“ am 14. November produziert wurden. Das gesamte Kimchi, das während des Festivals hergestellt wurde, ging an wohltätige Organisationen und an Bedürftige.



Viele Leute strömten zum Veranstaltungsort, wo sie Tausende von Menschen sahen, die Seite an Seite Kimchi herstellten. Sie probierten nicht nur das scharfe Standard-Kimchi, sondern fühlten auch das „Jeong“, das als „Liebe, Gefühl, Sympathie, Teilen und menschliche Natur“ umschrieben werden kann.

Viele der nichtkoreanischen Kimchihersteller sagten: „Wir sind so glücklich, Teil des Kimjang-Events zu sein, bei dem alle eine Gemeinschaft bilden. Es macht so viel Spaß.“

Von Jeon Han, Sohn JiAe
Redakteure, Korea.net
Fotos: Jeon Han
hanjeon@korea.kr

세계 각국의 어린이들이 14일 ‘2014 서울김장문화제’ 개막식에서 김치 속 재료를 대형 버무림통에 넣고 있다.

Während der Eröffnungszeremonie des „2014 Seoul Kimchi Making & Sharing Festival“ am 14. November: Kinder aus vielen Teilen der Welt mischen die Zutaten für Kimchi in einem großen Container zusammen.



‘2014 서울김장문화제’ 개막식이 열린 14일 이동필 농림축산식품부 장관(왼쪽에서 6번째), 박원순 서울시장(왼쪽에서 5번째), 윤장현 광주광역시장(왼쪽에서 4번째) 등이 김치 속을 버무리고 있다.

Der Minister für Landwirtschaft, Lebensmittel & ländliche Angelegenheiten Lee Dong-phil (Sechster von links), Seouls Bürgermeister Park Won-soon (Fünfter von links), der Bürgermeister von Gwangju Yoon Jang-hyun (Vierter von links) und andere TeilnehmerInnen mischen während der Eröffnungszeremonie des „2014 Seoul Kimchi Making & Sharing Festival“ am 14. November Kimchigewürze.



‘2014 서울김장문화제’가 열린 14일 광화문광장에서 전통 방식으로 김치를 담그는 법을 시범 보이고 있다.

Eine Kimchi-Meisterin demonstriert auf dem Gwanghwamun-Platz in Seoul beim „2014 Seoul Kimchi Making & Sharing Festival“ am 14. November, wie man Kimchi auf traditionelle Weise herstellt.



‘2014 서울김장문화제’가 열린 14일 2,300여 명의 시민들이 서울광장에서 동시에 김치를 담그고 있다.

Mehr als 2300 Menschen versammeln sich, um an dem riesigen Event zur Herstellung von Kimchi teilzunehmen, das auf dem Seoul Plaza in der Innenstadt von Seoul am 14. November als Teil des „2014 Seoul Kimchi Making & Sharing Festival” durchgeführt wird.