Kultur

29.01.2014

Die Menschen ziehen ihren Hanbok an, die traditionelle koreanische Tracht, die mit goldenen Mustern in verschiedenen Formen und Größen verziert ist. Einige von ihnen bereiten den Opfertisch mit Essen für die Charye (Ahnenriten) vor und verbeugen sich symbolisch vor ihren Vorfahren. Andere vollziehen Sebae (tiefe Verbeugungen vor den Älteren) und erhalten von diesen ein Geschenk in Form von Bargeld (Sebaetdon), versehen mit guten Wünschen. Junge Menschen spielen Jegichagi (das Kicken eines Federballs mit dem Fuß), Tuho (ein Pfeilwurfspiel), Yunnori (ein traditionelles Brettspiel mit vier hölzernen Stäben) und Paengichigi (ein Kreiselspiel). Natürlich essen sie alle Tteokguk, eine Reiskuchensuppe, die als Hauptgericht von Seollal, dem Neujahrsfest nach dem Mondkalender, betrachtet wird.

„Koreas Seollal-Traditionen zu erleben, ist eine außergewöhnliche und beeindruckende Erfahrung”, sagt Shareem Marquez, eine Studentin aus Ecuador, die an der Korea University studiert.

Seollal, das Neujahrsfest nach dem Mondkalender, ist einer der beiden höchsten traditionellen Feiertage Koreas. In diesem Jahr fällt er auf den 31. Januar. Im Vorfeld von Seollal, am 28. Januar, veranstaltete das Seoul Global Center, das sich im Bezirk Jongno-gu in Seoul befindet, seine „Feier des Neujahrstags“. Es übernahm die Gastgeberrolle für etwa 150 in Korea lebende AusländerInnen, darunter Studierende und Berufstätige. Bei dem Treffen probierten sie den Hanbok an, übten ihre Sebae und hatten Spaß an traditionellen Volksspielen.

NewYear_Celebration_GlobalCenter_Article_01.jpg

28일 서울 글로벌 센터에서 열린 ‘외국인과 함께 하는 설날 한마당’ 행사 외국인들이 풍물놀이공연을 선보이고 있다. (사진: 전한)

Ein Ensemble für Perkussionsmusik, das aus in Korea lebenden ausländischen Mitbürgern besteht, präsentiert am 28. Januar im Seoul Global Center ein Pungmul Nori, eine Performance mit folkloristischer Perkussionsmusik (Fotos: Jeon Han).


Seollal-Veranstaltungen wie diese werden während der viertägigen Seollal-Feiertage in diesem Jahr an vielen Kulturerbestätten im ganzen Land stattfinden, darunter Paläste und Museen, Galerien und Parks. Das Neujahrsfest wird vom Donnerstag, den 30. Januar, bis zum Sonntag, den 2. Februar, gefeiert.

Eine dieser Veranstaltungen wird im Koreanischen Nationalmuseum stattfinden, in dem am 1. Februar um 14.00 Uhr eine aus zwei Teilen bestehende Seollal-Veranstaltung präsentiert wird. Im ersten Teil wird Samulnori, Musik eines traditionellen Perkussionsquartetts, aufgeführt, und eine traditionelle Militärkapelle wird auf dem Platz des Museums eine Prozession abhalten. Daran wird sich ein Ganggang Suwollae anschließen, ein Tanz, bei dem die Tänzerinnen einen großen Kreis bilden. Der zweite Teil besteht aus der Darbietung eines Pansori, ein traditionelles musikalisches Genre des Geschichtenerzählens, die um 15.00 Uhr im Yong Theater des Museums stattfindet. Für diese kostenlose Performance können Reservierungen auf der Homepage des Theaters entweder auf Koreanisch oder Englisch vorgenommen werden (www.theateryong.or.kr).

Aus Anlass des „Jahres des Blauen Pferdes” wird das Nationale Volkskundemuseum von Korea während der Seollal-Feiertage in dieser Woche 40 Veranstaltungen rund um das Pferd abhalten. Es wird die Möglichkeit geboten, auf einem Pferd zu reiten oder bei einem Bambus-Pferdespiel mitzumachen. Besucher können einen Hanbok anprobieren und Sebae in einem Hanok, einem traditionellen koreanischen Haus, erleben. Sie können auch an einem Wettbewerb für Folklorespiele wie Jegichagi oder Paengichigi teilnehmen. Das Museum wird Perkussionsmusik und einen Sajachum aufführen, einen traditionellen Löwentanz, der im neuen Jahr Unglück vertreiben soll. Am selben Tag findet auch eine Falkenschau statt. Für den 31. Januar sind ein Event mit traditionellen Volksspielen und eine weitere Perkussionsperformance geplant. Während der Feiertage haben die Besucher die Gelegenheit, die koreanische Küche kennenzulernen. Unter anderem können sie Garaetteok, die Hauptzutat von Tteokguk, Geopisirutteok, einen Reiskuchen, der traditionell auf den rituellen Opfertisch für die Ahnen gelegt wird, Sikhye, einen traditionellen süßen Reistrunk, und Hangwa, ein traditionelles Konfekt, kosten.

Paläste in ganz Seoul organisieren während der Seollal-Feiertage verschiedene Veranstaltungen. Im Palast Gyeongbokgung, eine von Koreas bedeutendsten Sehenswürdigkeiten in der Innenstadt von Seoul, können die Besucher Volksspiele ausprobieren und ein Ondolbang erleben, einen Raum mit einer traditionellen Fußbodenheizung. Sie können auch ihre Sebae üben.

Am 30. Januar um 10.00 Uhr erfahren diejenigen, die den Palast Unhyeongung besuchen, mehr darüber, wie man den Tisch für Charye vorbereitet, und sie können sich an der Herstellung von Bokjumeoni, einer traditionellen Glückstasche, beteiligen.

Besucher des Palastes Deoksugung haben die Gelegenheit, bei Volksspielen mitzumachen.

Vier ausgewählte Paläste – Gyeongbokgung, Changdeokgung, Changgyeonggung und Deoksugung – verlangen am 31. Januar, dem ersten Tag des Neujahrsfests nach dem Mondkalender, keinen Eintritt. Für Besucher, die einen Hanbok tragen, ist der Eintritt an diesen Palästen und an königlichen Gräbern das ganze Jahr über kostenlos.

NewYear_Celebration_GlobalCenter_Article_02.jpg

28일 서울 글로벌 센터에서 열린 ‘외국인과 함께 하는 설날 한마당’ 행사 외국인들이 세배를 체험하고 있다. (사진: 전한)

Die Teilnehmer an der „Feier des Neujahrstags” üben am 28. Januar im Seoul Global Center ihre Sebae (Fotos: Jeon Han).


Auf dem Seoul Plaza werden vom 27. bis zum 30. Januar Programme mit Volksspielen wie Paengichigi, Tuho und Yunnori laufen. Eine Samulnori-Sondervorführung findet am 30. Januar statt.

Besucher des Namsangol Hanok Village können vom 30. Januar bis zum 2. Februar Aufführungen von Pansori und Minyo erleben.

Während der Feiertage werden an vielen Kulturstätten im ganzen Land Veranstaltungen aus Anlass des Seollal-Festes abgehalten; darunter sind königliche Gräber wie das Yeongneung in Yeoju, Gyeonggi-do (Provinz Gyeonggi), der Tempel Hyeonchungsa in Asan, Chungcheongnam-do (Provinz Süd-Chungcheong), sowie staatliche Museen, Galerien und Themenparks.

Von Yoon Sojung
Redakteur, Korea.net
arete@korea.kr
Übersetzung: Gesine Stoyke

28일 서울 글로벌 센터에서 열린 ‘외국인과 함께 하는 설날 한마당’ 행사에서 외국인들이 제기차기를 체험하고 있다. (사진: 전한)

Besucher probieren bei der „Feier des Neujahrstags” am 28. Januar im Seoul Global Center das Jegichagi aus (Foto: Jeon Han).