Plakat für„2023 Korean Literature Review Contest“ ⓒ Literature Translation Institute of Korea
Von Yoo Yeon Gyeong
Das Literature Translation Institute of Korea teilte am 10. Juli mit, dass das Institut den „2023 Korean Literature Review Contest“ veranstaltet.
An diesem Wettbewerb können alle ausländische Leser über 14 Jahre teilnehmen. Für die Bewerbung muss man zuerst eines der Bücher, die das Institut auswählte, lesen und seine Buchberichte in Form von Schreiben, Gemälde oder Videos herstellen.
Die Sprachen dieses Jahres sind Englisch, Chinesisch, Indonesisch, Arabisch und Spanisch. Dabei wurden die Sprachen der Länder ausgewählt, die eine hohe Akzeptanz der koreanischen Welle oder ein großes Potenzial für die Ausbreitung von koreanischer Literatur besitzen.
Die ausgewählten Bücher sind „Whale“ von Cheon Myeong-kwan, „If We Can’t Go at the Speed of Light“ von Kim Cho-yeop, „School Nurse Ahn Eun-young“ von Chung Se-rang, „Concerning My Daughter “ von Kim Hye-jin und „Hope is Lonely“ von Kim Seung-hee. Man kann in mehreren Kategorien seine Berichte wiederholt einreichen, aber es ist verboten, einen Bericht in der gleichen Kategorie wiederholt zu registrieren. Bei der Herstellung der Berichte sollte man ohne Hilfe von anderen Menschen oder der KI sein eigenes Werk schaffen.
Die Bewerbungsfrist läuft vom 10. Juli bis zum 30. September und das preisgekrönte Werk wird am 24. Oktober angekündigt. Den drei Trägern des großen Preises werden die Chance gegeben, nach Korea zu reisen. Darüber hinaus können 120 Preisträger, die je nach Sprachen und Kategorien den ersten, zweiten und dritten Platz belegen, verschiedene Preise wie Tablet-PC, E-Book-Reader und Geschenkkarte von Amazon gewinnen.
Wer sich bewerben möchte, lädt sein Werk auf seine sozialen Netzwerken hoch und gibt auf der Seite für den Wettbewerb klwave.or.kr/review/ seine Informationen und den Link des sozialen Netzwerkes ein.
dusrud21@korea.kr