Kultur

19.09.2024

Die Bürger lesen in Seoul Outdoor Library Cheonggyecheon die Bücher. ⓒ Seoul Outdoor Library

Die Bürger lesen in der Seoul Outdoor Library Cheonggyecheon die Bücher. ⓒ Seoul Outdoor Library



Von Gil Kyuyoung

Die koreanische Literatur, die die weltweite Aufmerksamkeit auf sich zieht, präsentiert sich in Seoul in den verschiedenen Sprachen.

Die Stadtregierung Seoul teilte am 19. September mit, dass es sich bei den 693 Übersetzungen um 59 Werke handelt, die vom Literature Translation Institute of Korea empfohlen wurden und an drei Orten wie Seoul Outdoor Library Seoul Plaza, Gwanghwamun und Cheonggyecheon ausgestellt werden.

Es gibt Preisträger von internationalen Literaturpreisen, einschließlich “Die Vegetarierin” der koreanischen Schriftstellerin Han Kang, Gewinner vom Man Booker International Prize, Originalbücher für Filme, Serien und Musicals sowie koreanische klassische Literatur. Die Besucher können sie in 33 fremdsprachigen Versionen wie Englisch, Japanisch, Chinesisch, Arabisch und Griechisch lesen.

Die Seoul Outdoor Library in Seoul Plaza wird vom 19. bis zum 22. September “Moms“ von Yeong-shin Ma, “I Do Not Bid Farewell“ von Han Kang, “Our Happy Time Gong“ von Ji-young und “Seven Years of Night“ von Jung You-jung präsentieren.

In der Seoul Outdoor Library in Gwanghwamun sind vom 20. bis zum 22. September die Gewinner von internationalen Literaturpreisen wie “Die Vegetarierin” von Han Kang und “Memoir of a Murderer“ von Kim Young-ha zu lesen.

Ebenfalls vom 20. bis zum 22. September können die Besucher in der Seoul Outdoor Library in Cheonggyecheon koreanische Bestseller-Romane wie “Willkommen in meiner Buchhandlung” von Hwang Bo-reum und “Almond“ von Sohn Won-pyung kennenlernen.

Ausführliche Informationen sind auf der offiziellen Webseite (https://www.seouloutdoorlibrary.kr/) oder dem Instagram-Konto zu sehen.

Oh Ji Eun, Direktorin von Seoul Outdoor Library, sagte: „Durch die Ausstellung können wir die ausländischen Touristen in Seoul mit der Globalisierung der koreanischen Literatur bekannt machen.”

gilkyuyoung@korea.kr