Politik

03.09.2015

박근혜 대통령(왼쪽)과 시진핑 중국 국가 주석이 2일 베이징에서 한중 정상회담을 갖고 있다.

Präsidentin Park Geun-hye (links) und der chinesische Präsident Xi Jinping halten am 2. September in Peking Gipfelgespräche ab.



Präsidentin Park Geun-hye und der chinesische Präsident Xi Jinping hielten am 2. September Gipfelgespräche in der Großen Halle des Volkes ab. Die beiden Staatsoberhäupter sprachen über Wege des Ausbaus der Kooperation zwischen Korea und China und über Möglichkeiten der Vertiefung der freundschaftlichen, bilateralen Beziehungen, welche zwischen den beiden Nationen existieren.

Präsident Xi begrüßte Präsidentin Park mit den Worten: „Ich danke Ihnen dafür, dass Sie gekommen sind, um an den Feierlichkeiten aus Anlass des 70. Jahrestags der Beendigung des Zweiten Weltkriegs teilzunehmen.“

Präsidentin Park antwortete: „Ich hoffe auf eine erfolgreiche Austragung dieser Festveranstaltung, damit sie ein Signal der Versöhnung und der zukunftsorientierten Zusammenarbeit in der Region sendet.”

Sie dankte der chinesischen Regierung für ihre Bemühungen, historische Stätten in China zu bewahren, an denen Koreaner für die Unabhängigkeit gekämpft hatten, darunter das Gebäude, das von der Provisorischen Regierung der Republik Korea in Shanghai genutzt wurde, da in diesem Jahr der 70. Jahrestag der koreanischen Unabhängigkeit von japanischer Kolonialherrschaft begangen wird.

Die beiden führenden Politiker waren sich auch einig, dass die bilateralen Beziehungen eine beispiellose, schnelle Entwicklung in den letzten zweieinhalb Jahren erlebt hätten, seitdem in den beiden Ländern neue Regierungen eingesetzt wurden.

Zu den von ihnen erwähnten Beispielen, welche die Fortschritte in ihren Beziehungen illustrieren sollen, gehören bilaterale und multilaterale Gipfeltreffen, Treffen zwischen Außenministern, das Einrichten von vier strategischen Dialogkanälen, in die hochrangige Sicherheitsbeamte und Diplomaten involviert sind, sowie das Volumen des jährlichen Austausches zwischen den beiden Ländern, das zehn Millionen Menschen überstieg.

Bezüglich des kulturellen Austausches zwischen Korea und China einigten sich die beiden Staatsoberhäupter darauf, gemeinsame Projekte auszubauen und weiterzuentwickeln, um die bilateralen Beziehungen im Bereich der Geisteswissenschaften zu stärken, welche die beiden Länder seit dem vergangenen Jahr intensiv pflegen, um das zwischenmenschliche Verständnis zu vergrößern. Korea und China einigten sich auch darauf, bei der erfolgreichen Austragung der Olympischen Winterspiele in PyeongChang 2018 und den Olympischen Winterspielen in Peking 2022 zu kooperieren.

박근혜 대통령과 시진핑 중국 국가 주석이 한중 정상회담에서 양국의 우호 관계 발전 방안을 논의하고 있다.

Präsidentin Park Geun-hye und der chinesische Präsident Xi Jinping sprechen während eines Gipfeltreffens in Peking am 2. September über Maßnahmen für eine Weiterentwicklung ihrer bilateralen Beziehungen.



Bezüglich der jüngsten Spannungen auf der koreanischen Halbinsel lobten die koreanische Präsidentin und der chinesische Präsident die beiden Koreas dafür, dass sie ein Abkommen erzielt hatten, um die Spannungen abzubauen. Sie sprachen die Hoffnung aus, dass das neueste Abkommen zu konkreten Aktionen führen wird, die den Vertrauensbildungsprozess auf der koreanischen Halbinsel beschleunigen können. Beide Staatsoberhäupter einigten sich darauf, die Kommunikation und Verhandlungen im Bereich der Entwicklungen auf der koreanischen Halbinsel zu stärken. Sie betonten die Bedeutung der vollständigen Umsetzung der Resolutionen des UN-Sicherheitsrats und der Gemeinsamen Erklärung vom 19. September über eine Denuklearisierung. Auch brachten sie deutlich ihre Bedenken gegen jede Art von Handlung zum Ausdruck, die zu einer Eskalation von Spannungen führen könnte.

Präsidentin Park und Präsident Xi bekräftigten ihre Haltung, dass beide Länder das Ziel der Denuklearisierung weiterverfolgen, das in der Vergangenheit viele Male zum Ausdruck gebracht wurde. Unter Erwähnung des jüngsten Durchbruchs bei den Atomgesprächen im Iran drückten sie gemeinsam den Wunsch aus, dass die bedeutungsvollen Sechsparteiengespräche so schnell wie möglich wieder aufgenommen werden sollten. Beide Präsidenten betonten, dass die friedliche Wiedervereinigung der koreanischen Halbinsel zu Frieden und Prosperität in der Region beitragen werde.

Die beiden führenden Politiker waren sich einig, dass eine trilaterale Kooperationsstruktur, die Korea, Japan und China einschließt, aufrechterhalten werden solle und als wichtiger Rahmen für die Zusammenarbeit für Frieden, Stabilität und Prosperität weiterentwickelt werden solle. Im Hinblick darauf einigten sie sich auf die Durchführung eines trilateralen Gipfels zwischen den drei Ländern in Korea in der Zeit zwischen Ende Oktober oder November dieses Jahres.

박근혜 대통령과 시진핑 중국 주석이 정상회담 후 특별오찬장으로 향하며 대화를 나누고 있다.

Präsidentin Park Geun-hye und der chinesische Präsident Xi Jinping laufen zu dem Ort, an dem nach dem koreanisch-chinesischen Gipfel in Peking am 2. September ein besonderes Mittagessen stattfindet.


박근혜 대통령과 시진핑 중국 주석이 특별오찬을 함께 하고 있다.

Präsidentin Park Geun-hye und der chinesische Präsident Xi Jinping nehmen am 2. September in Peking an einem besonderen Mittagessen teil, nachdem sie das koreanisch-chinesische Gipfeltreffen durchgeführt haben.



Von Yoon Sojung
Redakteur, Korea.net
Fotos: Cheong Wa Dae
arete@korea.kr