Gesellschaft

07.06.2019

Präsident Moon Jae-in am 6. Juni tröstet Kim Cha-hee im Gedenkturm des Nationalfriedhofs Seoul. Ihr Ehemann ist während des Koreakrieges ums Leben gekommen.

Präsident Moon Jae-in am 6. Juni tröstet Kim Cha-hee im Gedenkturm des Nationalfriedhofs Seoul. Ihr Ehemann ist während des Koreakrieges ums Leben gekommen.



Von Jeon Han und Min Yea-Ji | Fotos: Hyoja-dong Studio

„Eine Pflicht eines Staates ist es, auf die feste Überzeugung zu reagieren, dass der Staat sich an jeden einzelnen erinnert und allen nationalen Helden eine angemessene Unterstützung bietet.“

Dies sagte Präsident Moon Jae-in am 6. Juni in seiner Rede bei der Zeremonie zum 64. Gefallenengedenktag.

„Kein Tod ist umsonst, wenn er sein Leben für die Vaterlandsliebe gegeben hat", bekräftigte der Präsident und sagte: „In diesem Jahr feiert Korea den 100. Jahrestag der Unabhängigkeitsbewegung vom 1. März 1919 und die Errichtung der provisorischen Regierung der Republik Korea. Im Laufe des vergangenen Jahrhunderts haben zahlreiche patriotische Märtyrer und Unabhängigkeitskämpfer als ein festes Rückgrat für Republik Korea fungiert.

An der Veranstaltung nahmen etwa 10.000 Menschen teil, darunter Unabhängigkeitskämpfer und ihrer Angehörigen, diplomatisches Korps sowie Bürgerinnen und Bürger.

문재인 대통령이 6일 국립서울현충원에서 열린 ‘제64회 현충일 추념식’에서 추념사를 하고 있다.

Präsident Moon Jae-in hält am 6. Juni eine Rede anlässlich der 64. Zeremonie zum Gedenktag auf dem Nationalfriedhof.



Der Präsident erwähnte auch die Gründung der koreanischen Befreiungsarmee der provisorischen Regierung und das Militärbündnis mit Großbritannien und den USA.

„Die unbeugsame Entschlossenheit der koreanischen Befreiungsarmee und die militärischen Fähigkeiten, die in Zusammenarbeit mit den Streitkräften der Alliierten gefördert wurden, wurden die Wurzel der Gründung der Streitkräfte der Republik Korea nach der Befreiung, und wurden später die Grundlage für das solide Bündnis zwischen Korea und den USA", bewertete Moon.

„Der US-Kongress hat am letzten 11. April dieses Jahres, was das 100. Jubiläum der Gründung der provisorischen Regierung der Republik Korea markiert, eine Resolution zur offiziellen Anerkennung der provisorischen Regierung als Wurzel der Gründung der Republik Korea vorgelegt”, sagte Moon.

„Die Resolution unterstrich, dass die Gründung der provisorischen Regierung als Grundlage für den Erfolg und den Wohlstand der koreanischen Demokratie dient und dass das Bündnis zwischen der Republik Korea und den USA in den Bereichen Diplomatie, Wirtschaft und Sicherheit weiter gestärkt werden muss", fügte der Präsident hinzu.

Er erwähnte auch, dass die USA während des Koreakrieges, an dem fast 2 Millionen Soldaten aus 22 Ländern teilnahmen, die meisten Opfer zu beklagen hatten. Um den USA seine große Dankbarkeit zu zeigen, wird Seoul bis 2022 im Korean War Veterans Memorial eine Mauer der Erinnerung bauen.

„Wir werden die edlen Opfer eines jeden gefallenen amerikanischen Veteranen des Koreakrieges ehren und uns darum bemühen, dass der Wert der Allianz zwischen Korea und den Vereinigten Staaten tief in die Herzen beider Völker eingegraben wird", sagte Präsident Moon.

‘제64회 현충일 추념식’이 6일 국립서울현충원에서 열린 가운데 김정숙 여사(왼쪽에서 다섯 번째)가 한국전쟁에서 전사한 학도병 고(故) 성복환 일병의 부인 김차희 여사(93)를 위로하고 있다.

First Lady Kim Jung-sook (fünfte von links) tröstet am 6. Juni Kim Cha-hee, deren Ehemann im Koreakrieg getötet wurde.



Moon versprach auch, sich um den Ausbau der medizinischen Infrastruktur für Patrioten und Veteranen zu bemühen und sie mit dem höchsten Respekt behandeln.

Nach seiner Rede zollte Moon am Gedenkturm auf dem Nationalfriedhof Seoul stillen Respekt. Im Turm ist die Halle für die Lagerung von Gedenktafeln beherbergt, die die Gedenktafeln von rund 104.000 Kriegsveteranen und 6.000 unbekannten Soldaten, die im Kampf für ihr Land während des Koreakriegs starben, verwahrt.

hanjeon@korea.kr